Tromsø, Svalbard, Tromsø – En bid af Svalbard

Aktuelle tilbud:

Singeltilbud
Sommerkampagne

Længde: 8 dage

Afrejser:
17. juli 2020
24. juli 2020
Pris fra:
kr 17.383 pr. person
Helpension inkluderet
  • En introduktion til Svalbard
  • Se smukke fjorde, gletsjernes smukke alpine landsskaber i den uberørte, arktiske vildmark
  • Sommertiden byder på chancer for at se isbjørne
  • Autentiske oplevelser ombord på det første hybride ekspeditionsskib – MS Roald Amundsen
Bjørnøya (Bear Island) is the southernmost island of the Norwegian Svalbard archipelago and the favourite place for some of the biggest bird colonies in the world. The island was discovered by the Dutch explorers Willem Barentsz and Jacob van Heemskerck on 10 June 1596.
Foto: Genna Roland / Hurtigruten
Tromsø, Svalbard, Tromsø
© Mapbox, © OpenStreetMap
Hurtigruten’s first hybrid powered expedition ship MS Roald Amundsen visiting Tromsø for the first time in history.
Foto: Espen Mills / Hurtigruten
Hurtigruten’s first hybrid powered expedition ship MS Roald Amundsen visiting Tromsø for the first time in history.
A magic moment for Hurtigruten’s passengers on a nature walk in Bellsund.
Foto: Stefan Dall / Hurtigruten

Rejseplan

Vi har uovertrufne oplevelser på Svalbard – og har haft det helt tilbage siden 1896. På denne rejse vil vi dele nogle af det sydlige områdes seværdigheder som en kort introduktion til Svalbards vidundere.

Mens vi udforsker, holder vi udkig efter sæler, tusindvis af havfugle, polarræve, rensdyr og selvfølgelig holder vi et vågent øje efter Svalbards isbjørne – Nordens konge – for der er flere isbjørne end mennesker på denne øgruppe.

Denne ekspedition til Svalbard byder på fantastiske aktiviteter, som f.eks. vandring, kajakroning m.m. på land og i vand.
Dag 1
Tromsø
Porten til Arktis
The Arctic Cathedral is one of the most famous landmarks in the north of Norway. The cathedral can be seen both as you approach the city by boat or by plane.
The Arctic Cathedral is one of the most famous landmarks in the north of Norway. The cathedral can be seen both as you approach the city by boat or by plane.
Foto: Espen Mills / Hurtigruten

Vores rejse starter i Tromsø. Tilbring noget tid med at udforske på egen hånd, før du går ombord på MS Roald Amundsen.

Tag Fjellheisen-svævebanen til toppen af Fløyfjellet, og nyd den betagende udsigt over byen og fjordene. For at få inspiration kan du besøge Polarmuseet for at lære mere om historien med de tidlige opdagelsesrejser.

The Arctic Cathedral is one of the most famous landmarks in the north of Norway. The cathedral can be seen both as you approach the city by boat or by plane.
The Arctic Cathedral is one of the most famous landmarks in the north of Norway. The cathedral can be seen both as you approach the city by boat or by plane.
Foto: Espen Mills / Hurtigruten
A large ship in a body of water
Foto: Karsten Bidstrup / Hurtigruten
Relax with a good book in the Explore Lounge.
Relax with a good book in the Explore Lounge.
Foto: Agurtxane Concellon
Dag 2
Til søs
Afslapning til søs
A large ship in a body of water
Foto: Karsten Bidstrup / Hurtigruten

Nyd en idyllisk dag til søs, mens vi begiver os mod det gigantiske Arktis. Nyd den panoramiske udsigt fra udsigtspunkter rundt om på skibet, slap af med en bog eller deltag i et af foredragene ombord.

Hornsund
Dag 3
Hornsund
Smuk nationalpark
Dag 3
Hornsund
Smuk nationalpark
Hornsund
Sæsonen indrammer smukke farver og kontraster dramatiske gletsjere, majestætiske fjeldformationer, dybe fjorde, summende fuglefjelde og endeløs arktisk tundra imellem Svalbards vidunderlige geologi. Midnatssolen gør det muligt, at fylde dag og nat med uforglemmelie oplevelser.
Foto: Malcolm Barents

Vi drager mod den sydligste spids af Spitsbergen, hvor Hornsund kan prale af et vidunderligt, varieret landskab og geologi. Mange siger, at det, som en del af det sydlige Spitsbergen Nationalpark, er en af de smukkeste fjorde på Svalbard, med beskyttede bugter og fantastiske naturscener, der er ideel til udforskning.

Hornsund
Foto: Brigitte Schmidt
Isfjord
Isfjorden. Svalbard er det ​​arktiske Norges krone - en øgruppe skabt af vind, hav, is og sne. På grund af sin placering er det et biologisk knudepunkt., hvor det kølige Ishav møder den varmere Golfstrøm.
Foto: Joachim Meyer
Isfjord
Foto: Dieter Horbach
Dag 4
Isfjorden
Fjord, vildmark
Isfjord
Isfjorden. Svalbard er det ​​arktiske Norges krone - en øgruppe skabt af vind, hav, is og sne. På grund af sin placering er det et biologisk knudepunkt., hvor det kølige Ishav møder den varmere Golfstrøm.
Foto: Joachim Meyer

Vi tilbringer dagen med at udforske Isfjorden, det mest prominente fjordsystem på Svalbard. I de indre dele af Isfjorden ændrer landskabet sig konstant. De kæmpe, u-formede dale, hugget ud af bjergene af de gigantiske gletsjere, der dækkede området for omkring ti tusinde år siden, er hjem for store bestande af Svalbard-rensdyr.

Dag 5
Bellsund
Historie såvel som skønhed
One of the old hunting cabins by the coast of Recherchefjord, at the south of Bellsund of Svalbard.
One of the old hunting cabins by the coast of Recherchefjord, at the south of Bellsund of Svalbard.
Foto: Stefan Dall / Hurtigruten

Bellsund er et 20 km langt sund med snedækkede bjerge, gletsjere og et af de største fjordsystemer på Svalbard. Bellsund, som også er et af de oprindelige hvalområder ved Spitsbergen, var også en mineby 1900’erne, og ruinerne kan stadig ses. Vi bruger dagen på at udforske området.

One of the old hunting cabins by the coast of Recherchefjord, at the south of Bellsund of Svalbard.
One of the old hunting cabins by the coast of Recherchefjord, at the south of Bellsund of Svalbard.
Foto: Stefan Dall / Hurtigruten
A magic moment for Hurtigruten’s passengers on a nature walk in Bellsund.
A magic moment for Hurtigruten’s passengers on a nature walk in Bellsund.
Foto: Stefan Dall / Hurtigruten
Bjørnøya (Bear Island) is the southernmost island of the Norwegian Svalbard archipelago and the favourite place for some of the biggest bird colonies in the world. The island was discovered by the Dutch explorers Willem Barentsz and Jacob van Heemskerck on 10 June 1596.
Dag 6
Bjørnøya
Bird Island
Hurtigruten passengers who enthusiastically admire the magnificent view of the cliffs along the coast of Bjørnøya. The experience ends up in great photographs and memories for a lifetime.
Hurtigruten passengers who enthusiastically admire the magnificent view of the cliffs along the coast of Bjørnøya. The experience ends up in great photographs and memories for a lifetime.
Foto: Genna Roland / Hurtigruten
Dag 6
Bjørnøya
Bird Island
Bjørnøya (Bear Island) is the southernmost island of the Norwegian Svalbard archipelago and the favourite place for some of the biggest bird colonies in the world. The island was discovered by the Dutch explorers Willem Barentsz and Jacob van Heemskerck on 10 June 1596.
Bjørnøya (Bear Island) is the southernmost island of the Norwegian Svalbard archipelago and the favourite place for some of the biggest bird colonies in the world. The island was discovered by the Dutch explorers Willem Barentsz and Jacob van Heemskerck on 10 June 1596.
Foto: Genna Roland / Hurtigruten

Det siges, at denne isolerede ø er vært for den største bestand af havfugle på den nordlige halvkugle. På den nordlige del af øen giver Bjørnøya-vejrstation vitale data til forskere. Vind- og vejrforholdene bestemmer, hvad vi kan foretage os på dagen.

Dag 7
Til søs
Afslapning til søs
Nyd en række dybdegående samtaler I Videnskabscentret.
Nyd en række dybdegående samtaler I Videnskabscentret.
Foto: Oscar Farrera

Dage til søs er en mulighed for at komme ned i gear og se på bølgerne, eller høre et foredrag eller to med ekspeditionsteamet.

Nyd en række dybdegående samtaler I Videnskabscentret.
Nyd en række dybdegående samtaler I Videnskabscentret.
Foto: Oscar Farrera
Skibets ekspert-fotografer giver gode råd om fotografering.
Skibets ekspert-fotografer giver gode råd om fotografering.
Foto: Agurtxane Concellon
When you take part in one of Hurtigruten's popular excursions in Tromsø – which includes a trip with the Cable Car – you can admire the capital of the Arctic in all its splendor!
When you take part in one of Hurtigruten's popular excursions in Tromsø – which includes a trip with the Cable Car – you can admire the capital of the Arctic in all its splendor!
Foto: Espen Mills / Hurtigruten
Dag 8
Tromsø
Porten til Arktis
When you take part in one of Hurtigruten's popular excursions in Tromsø – which includes a trip with the Cable Car – you can admire the capital of the Arctic in all its splendor!
When you take part in one of Hurtigruten's popular excursions in Tromsø – which includes a trip with the Cable Car – you can admire the capital of the Arctic in all its splendor!
Foto: Espen Mills / Hurtigruten

Enhver storslået opdagelsesrejse slutter på et tidspunkt, og det kan virke, som om tiden fløj afsted alt for hurtigt. Vi har rejst, hvor få andre tager hen, og har fået en “smag på det arktiske”.

Vi planlægger at ankomme til Tromsø kl. 06:00.

Før vi drager hjem, kan du bruge lidt tid på at udforske Tromsø, som har så meget at byde på.

Hurtigruten tilbyder unikke ekspeditionsrejser til nogle af verdens fjernestliggende og uberørte farvande. På alle ekspeditioner hersker naturen. Vejr- is- og havforhold sætter grænserne for alle Hurtigrutens operationer. Sikkerhed og uovertrufne oplevelser for de rejsende har altid højeste prioritet. Alle planlagte rejseruter vurderes løbende for at kunne tilpasses begrænsninger, uventede vejrforhold eller spændende muligheder, som naturen og dyrelivet tilbyder. Derfor kalder vi det en ekspedition.
Find priser og ledige pladser

Hvad er inkluderet

Inkluderet

Ekspeditionskrydstogt

  • Ekspeditionskrydstogt i en kahyt efter eget valg
  • Morgenmad, frokost og aftensmad inklusive drikkevarer (husets øl og vin, sodavand og mineralvand) i restaurant Aune
  • Gratis te og kaffe
  • Gratis Wi-Fi ombord. Vær opmærksom på, at vi sejler i fjerntliggende områder med meget begrænset forbindelse. Der er ikke mulighed for at streame. Bemærk: Wi-Fi er kun tilgængeligt i starten og slutningen af rejsen
  • Gratis, genanvendelig vandflaske til brug ved drikkevandshaner ombord
  • Engelsk- og nogle norsksprogede ekspeditionsteam, som organiserer og ledsager dig i løbet af aktiviteter ombord og i land
  • Udvalg af inkluderede aktiviteter

Aktiviteter ombord

  • Ekspeditionsteamets eksperter holder dybdegående foredrag om en lang række emner
  • Benyt videnskabscentret, som har et omfattende bibliotek, biologiske og geologiske mikroskoper og prøver
  • Gæster få hænderne i og blive involveret i videnskabsprogrammer
  • Professionelle fotografer ombord giver de bedste tips og tricks til billeder af landskaber og dyreliv
  • Brug af skibets boblebade, panoramisk sauna og indendørs motionscenter, udendørs løbebane og fitnessudstyr (begrænset kapacitet)
  • Uformelle sammenkomster med besætningen, som f.eks. daglige opsummeringer og forberedelser til næste dag

Aktiviteter ved landgang

  • Naturlandgange ved hjælp af vores flåde af små ekspeditionsbåde
  • Uddannede isbjørnevagter for en sikkerheds skyld under naturlandgange
  • Lån af støvler, vandrestokke og alt udstyr til aktiviteter
  • Gratis vind- og vandtæt ekspeditionsjakke
  • Ekspeditionsfotografer hjælper med dine kameraindstillinger før landgange

Ikke inkluderet

  • Internationale flyafgange
  • Rejseforsikring
  • Bagagehåndtering
  • Spa-behandlinger
  • Tilvalgsaktiviteter i små grupper med vores ekspeditionsteam

Bemærk

Indrejsekrav:

MS Roald Amundsen
Science Center
Foto: Agurtxane Concellon
A small boat in a large body of water

Dit skib

MS Roald Amundsen

Byggeår 2019
Skibsværft Kleven Yards
Passagerkapacitet 530 (500 in Antarctica)
Brutto last 20.889 T
Længde 140 m
Ræling 23,6 m
Fart 15 knob
MS Roald Amundsen

I 2019 tilføjede Hurtigruten et helt nyt skib til sin flåde: MS Roald Amundsen. Det banebrydende fartøj har ny og bæredygtig hybridteknologi, der vil reducere brændstofforbrug og vise verden, at hybrid fremdrift på store skibe er muligt.

Læs mere om MS Roald Amundsen

Aune Restaurant, MS Roald Amundsen
Foto: Espen Mills
Find priser og ledige pladser
;